Nollaig sona


Happy Christmas

and

Athbhliain shona


Happy New Year

 

Some Useful Words and Phrases

Dia dhuit/Hello

Slán/Goodbye

Ar dheis Dé go raibh a anam/May he rest in peace

ar dheis Dé go raibh a h-anam/May she rest in peace

 

Did you know? Slán is thought to be the origin of American "so long" !

Did you know? Am. phoney has its origin in Irish Gaelic fáinne 'a ring' (it once involved a scam of passing off fake jewellery) !


Why not add that special Irish touch the next time you're asked to sign a card

Goodbye - go n-éirí on bóthar leat (literally 'may the road rise with you' the first line of the famous Irish blessing which ends with 'Until we meet again may God keep you in the palm of His hand'.

Happy Christmas (to one person) - Nollaig faoi shéan agus faoi shonas duit

Happy Christmas (to more than one person) - Nollaig faoi shéan agus faoi shonas daoibh

Happy New Year (to one person) - Nollaig faoi shéan agus faoi shonas daoibh

Happy New Year (to one person) - Bliain Úr faoi mhaise duit

Happy New Year (to more than one person) - Bliain Úr faoi mhaise duit daoibh

Bon Voyage - as above or simply slán 'goodbye' or slán agus beannacht 'Goodbye and a blessing (on you) or go dtagadh tú ar ais slán (may you come back safely).

Congratulations - Go maire tú i bhfad literally 'May you live a long time'.

Good Luck - Go gcuire Dia an t-ádh ort, 'May God put luck on you' or the above go n-éirí on bóthar leat may also be used.

Happy Birthday - Lá breithe faoi shonas literally 'birthday under happiness'.

Thankyou - Buíochas or Sonas ort 'happiness on you' or Maith ort 'goodness on you'.

Bain triail as - have a go!


Free GuestBooks by Phaistos Networks!
Read My Guestbook! | Sign My Guestbook!


If you would like a translation of words or phrases, please send me an email.

If you require a large piece of text, speech or document translated, please visit a site such as Accents Ireland

Slán

Dymphna Lonergan (M.A. B.A. (Hon))
Adelaide, South Australia.

I was born in Dublin, and migrated to Australia in 1972. I am currently researching the Irish Language in Australia at Flinders University. Married with 2 children.

A few other web sites that may interest you.

Irish Originals Shop    Doras Education Directory    The Irish Post   

Back to the First Page

Would You Like a Web Site?